À la Une
Google, ChatGPT, même pas peur

Écrire pour convaincre, pas pour meubler

Depuis 2006, on forme à l’écriture qui transforme. Pas de bruit, mais de l’impact. Des méthodes claires, des résultats mesurables, des mots qui touchent, convainquent, convertissent. Rédaction, stratégie et IA : tout est là et ça marche. Allons-y voir.

Deux petites choses aujourd’hui : un testeur de police comment gérer votre police web sans les crs … euh sans les css, pardon. Testez et comparez l’effet de vos polices à l’écran Une bonne adresse où vous pouvez tester et comparer

C’est vendredi. La journée a filé. Ce week-end, je m’occupe de répondre à Bloodrath (voir son commentaire du billet précédent sur la forme et le fond). Pour ne pas vous laisser en reste, une petite citation à la “Ecrire pour

La forme et le fond sont indissociables dans la qualité et la pertinence de votre contenu web. Pas de Montignac donc quand il s’agit d’écrire pour le Web 😉 Si vous soignez la forme (titres, espacement des paragrapes, listes à puces,

décidément, je ne m’y ferai pas, à ce discosarko . D’accord les internautes veulent être compris, veulent un langage proche d’eux… Mais bon, il y a des limites à la vulgarisation…

  Il y a quelques jours, Sylvie me posait la question suivante : Comment est-il possible de créer un image nouvelle tout en restant intelligible à tous sans utiliser de légende? Doit-on se référer à des symboles culturellement connus ? Comment peut-on

tant que nous sommes dans les questions typographiques, je vous renvoie à un article assez long mais du coup très complet concernant l’usage des typos en web sur Barbablog . Le titre de ce billet est d’ailleurs repris tout droit

Eric Delcroix organise une table ronde sur l’écriture web le 9 février à Lille. C’est Jean-Marc qui me l’a dit. “Devraient être présents” (sic) :

A priori, je ne suis pas pour l’italique dans les pages Web. Ce n’est pas une police naturelle et elle est peu lisible à l’écran. D’aucuns suggèrent d’utiliser l’italique de manière parcimonieuse pour mettre l’accent sur une partie de votre

… mais flux de conversation et geste social J’ai retrouvé, en me promenant, une citation datant d’il y a un peu plus d’un an de David Sifry, le fondateur et PDG de Technorati. “On the 90’s, the Internet content came

Si j’utilise de temps à autre des captures d’écran (screenshots en anglais) pour illustrer mes propos, c’est simplement parce qu’une image est parfois plus éloquente que des mots ou, à tout le moins, aide la mémoire à retenir une information.

Les icônes sont des métaphores visuelles. Elles sont censées symboliser certains concepts ou fonctions : envoyer un e-mail, consulter une carte géographique, accéder aux coordonnées, remplir un formulaire… Vos îcones doivent être éloquentes. Sinon, cette arme précieuse peut se retourner contre

Après notre petit interlude et divertissement d’hier, revenons à nos moutons… ou, en l’occurence, à nos grenouilles. Lisez plutôt : “The difference between Web documents and print documents is hypertext. Hypertext liberates the reader—and writer—from the linear constraints of print-based text.