La gestion d’une page fan multilingue sur Facebook

Facebook page multilingue

Ce billet a été lu 3508 fois. À votre tour?

Vous communiquez vers une communauté bilingue ou trilingue sur Facebook? Activez et gérez l’option multilingue pour cibler un public précis.

Si vous communiquez vers un pays bilingue (Canada), ou trilingue (Belgique et Suisse), vous constatez les casses-têtes qu’il peut y avoir dans ces pays juste pour leurs langues. Créer une page par langue prend un temps fou et ne semble pas très pratique pour vos fans.

La solution?  Adoptez un Facebook multilingue. Ciblez l’audience de vos publications. Vous ne publiez qu’un seul statut, mais dans les langues désirées sur une seule page Facebook.

Les points forts de l’option « Langue »

Cette option « Langue » est la solution pour :  

Adoptez un Facebook multilingue. Ciblez l’audience de vos publications. Vous ne publiez qu’un seul statut, mais dans les langues désirées sur une seule page Facebook.

  • Les entreprises internationales
  • Les entreprises qui communiquent vers des pays bilingues ou trilingues
  • Les entreprises qui souhaitennt augmenter le nombre de fans sur leur page

Ses points forts :

  • Un gain de temps, de ressources et d’énergie. Ça facilite l’envoi de messages et les échanges avec vos fans.
  • Pas de fans dispersés. Votre nombre de fans ne baissera pas si vous passez à l’option multilingue.
  • Plus d’interactions de la part de vos fans quand vous communiquez dans leur langue. Pas de risque d’incompréhension de vos updates.

Cette option vous permet d’oublier les flags [EN], [FR], les  publications suivies de la même publication dans une autre langue, ou pire: la publication de deux posts similaires dans deux langues sur une même page Facebook. Ça alourdit la compréhension globale et le rendu de la page. Voyez par vous-même: Sony Belgium

Sony Belgium

Page Facebook de Sony Belgium

Comment ça marche?

Pour connaître la langue de communication de vos fans, Facebook se base sur la langue que l’utilisateur a choisi d’utiliser sur son compte. Facebook est disponible dans 78 langues.

Vous devez être administrateur de votre page Facebook pour cibler vos publications.

En pratique, cela donne ça :

Pour limiter ou cibler vos publications, assurez-vous que le paramètre « Confidentialité des publications » est activé pour votre Page :

  1. En haut de votre page, cliquez sur « Modifier la Page ».
  2. Sélectionnez « Gérer les permissions ».
  3. Cochez la case « Confidentialité des publications ».
  4. Cliquez sur « Enregistrer les modifications ».

A présent, quand vous publiez un message, le menu déroulant « Public » apparait. Cliquez dessus. Puis sélectionnez « Lieu / Langue ». Spécifiez les pays et les langues des personnes que vous souhaitez autoriser à voir la publication.

Facebook language

Votre publication figurera dans le fil d’actualité et sur votre page pour les personnes vivant dans les pays que vous avez sélectionnés ou parlant les langues que vous avez indiquées.

Derniers conseils

  • Ajoutez l’anglais dans le ciblage linguistique afin d’avoir une langue supplémentaire « par défaut ». Car si votre fan est francophone, mais qu’il utilise Facebook en anglais, il ne verra pas les messages ciblés « Français ».
  • Équilibrez vos publications en alternant les langues régulièrement.
  • Bing propose automatiquement une traduction pour chaque publication “publique” apparaissant sur votre page Facebook. Elle est accessible via le lien « Traduire » situé sous chaque publication. Pour que le lien apparaisse, la publication doit avoir été rédigée dans une langue différente de celle de la page en cours.
  • Si vous activez l’option « Langue », pensez à :
    • Présenter votre entreprise dans la rubrique « Infos et à propos » traduite dans les langues dans lesquelles vous allez communiquer sur votre page Facebook
    • Mettre une URL vers votre site Web dans les différentes versions linguistiques choisies
    • Intégrer des descriptions courtes de vos albums et photos. Par exemple, une ligne en français suivi d’une ligne en anglais.

Et vous? Comment gérez-vous votre communauté multilingue? Faites-nous part de votre expérience!

A propos de Mounira Achaichi

Mounira et la E-communication? Le Webmarketing? Vous dites réseaux sociaux? Pour Mounira, c'est devenu une passion. Diplômée en Relations publiques, elle termine son master en Communication à l'Université Libre de Bruxelles. Pour étoffer ses connaissances ou peut-être tout simplement parce que Cupidon a enfin atteint sa cible, Mounira est depuis février 2013 rédactrice sur le blog "Ecrire Pour le Web".

Sur le sujet, avez-vous lu...

6 Responses to La gestion d’une page fan multilingue sur Facebook

  1. [...] Vous communiquez vers une communauté bilingue ou trilingue sur Facebook? Activez et gérez l’option multilingue pour cibler un public précis.  [...]

  2. Bonjour,

    Votre article est intéressant.

    Cependant j’attire votre attention sur le fait que PoolMedias permet de publier tous vos contenus multilingues sur vos réseaux sociaux – pas seulement Facebook mais aussi Twitter par exemple.

    Cette centrale multilingue( plus de 150 cultures) vous permet de diffuser et publier soit le même contenu soit des contenus adaptés à votre cible géographique (donc de langue différente) et de remonter l’analyse globale de le performance en fonction de la culture.

  3. Olivier Arbez dit :

    Bonjour, ne faut-il pas avoir un minimum de fan ?

  4. [...] en français. Des publications qui ne peuvent être vus que par les francophones grâce à l’option langue sur [...]

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>